17 мая, четверг  |  Последнее обновление — 00:21  |  vz.ru

Павел Руднев

 
Павел Руднев (1976) закончил театроведческий факультет ГИТИСа (курс Н. Крымовой). Несколько лет работал на фестивале «Золотая маска» и в «Независимой газете». Сейчас Руднев находится на самой что ни на есть передовой театрального фронта, занимая должность арт-директора Центра им. В. Мейерхольда. Любит экспериментальное и смелое искусство, а в критике демонстративно традиционен.


Мнения

Вот прямо вижу картину как живую: Путин, расстроенно посмотрев в окно, вздохнул, потупился и пошел собирать вещи: «Нет, не могу больше руководить этой страной! Они против меня гуляют!»
Обсуждение: 278 комментариев

Москва созрела для своего настоящего «Гайд-парка» – места свободного общения интеллектуалов и молодежи, места, где можно было бы обмениваться мнениями, идеями, да даже и агитацией, в конце концов.
Обсуждение: 21 комментарий

Инициированная писателем Г. Ш. Чхартишвили «Контрольная прогулка» известных российских писателей и их симпатизантов по Бульварному кольцу собрала от 2 тыс. (МВД) до 20 тыс. (симпатизанты) участников и вызвала у последних большую и светлую радость.
Обсуждение: 60 комментариев

Мандельштам был всё-таки прав. «Мы живем, под собою не чуя страны». Именно что не чуя, поскольку страна под нами всё-таки есть. И какая страна! Кажется, верни ее – и жизнь сразу наладится.
Обсуждение: 72 комментария

Этих людей называют «звёздами», заимствуя это название из христианской терминологии, где так именуются святые. Путь в «звезды» в наши дни широк невероятно. Особенно популярен в последнее время метод, рекомендованный старухой Шапокляк.
Обсуждение: 87 комментариев

Если даже уютные кафе, чистые дороги и вежливая полиция исторически завязаны на протестантскую этику (о которой в последнее время стало модно вспоминать), то они никак не противопоказаны православию.
Обсуждение: 111 комментариев

Президентские выборы в Египте грозят преподнести США неприятный сюрприз. Один из главных фаворитов, исламист Абдель Монейм Абуль Футух, подробно изложил свои взгляды. Политикам в Вашингтоне от таких откровений впору схватиться за голову.
Обсуждение: 31 комментарий

Новости компаний

Реклама на Facebook признана неэффективной
Валютный рынок ММВБ: выгодно, удобно, безопасно
Facebook купит у Microsoft патенты за 550 млн долларов
Apple начала новую атаку против Samsung
Sony продала Samsung бизнес по производству ЖК-дисплеев

Интервью / Политика

Аркадий Мошес: Грецию больше не будут уговаривать
Владислав Гриб: Лучше Навальный пару деревьев посадит
Валерий Федоров: Первое июля - роковая точка
Виталий Иванов: Савченко - самый идеальный губернатор
Йоханн Гуденус: Терпимость разрушает страны

Интервью / Общество

Александр Железняков: В космической стратегии нет сверхзадач
Валерий Рязанский: Надо внести в реестры всех нуждающихся
Игорь Коротченко: Рассчитываю, что Эстония извинится
Игорь Маликов: Похоже на навигационную ошибку
Сергей Доля: В кризисном центре SuperJet-100 полный бардак

Интервью / Экономика

Александр Шумский: При Лужкове дороги строили хорошо
Дмитрий Песков: Будет отобрана одна тысяча лучших
Алексей Штейников: Кадастровая стоимость более справедливая
Максим Кузюк: Понял, что на Ижмаше полный застой
Игорь Фильков: Построили необыкновенно красивый мост

Интервью / Культура

Алексей Иорш: Карикатур на Ельцина практически не рисовали
Марат Гельман: Церковь не имеет права на невменяемость
Карен Шахназаров: Угроза новой войны не миновала
Андрей Малюков: Безруков – великий русский актер
Константин Рыков: Нам нужен был свой Гарри Поттер

Интервью / Спорт

Сергей Семак: Титулы не приедаются
Леонид Трахтенберг: У футбола нет цвета кожи
Денис Гребешков: Базовый клуб для сборной – это интересно
Якуб Штепанек: Неважно, сколько продлится серия с «Динамо»
Анфиса Резцова: Стоит дать шанс Вольфгангу Пихлеру

Павел Руднев: У русского мюзикла все позади

19 ноября 2005, 13:06
Версия для печати  •
В закладки  •
Постоянная ссылка  •
  •
Сообщить об ошибке  •

22 ноября стартует актерский кастинг для нового московского мюзикла «Mamma Mia!» Компания Stage Entertainment запускает второй свой мюзикл после не слишком успешного «Cats».

С точки зрения профессиональной этики говорить о слабых надеждах на новые столичные шоу нетактично, но… зато так честнее. Осмелюсь предположить, что у московского мюзикла все позади.

Собственно, нас, конечно, интересует не зрительский эффект, а то пространство, где зрелище перерастает в подобие искусства. Так, как это случалось в истории бродвейского и вест-эндовского жанра. Мюзикл, полностью слившийся с эстрадой, нас как таковой не интересует; но мюзикл, при всей своей эффектной ударности оставшийся сугубо театральным зрелищем, каким были в свое время «Норд-Ост» и «Чикаго», – такой мюзикл в столице умер. Как, собственно, умер он и на лондонских и нью-йоркских площадках, превратившись в чистой воды аттракцион.

Западные критики называет это явление «караоке-мюзикл»: появление таких образчиков, как «Mama Mia!» и «We Will Rock You», свидетельствует о глубочайшем кризисе идеологии, ибо здесь не только исчезает оригинальность смысла (либретто «We Will Rock You» нелепо и глубоко вторично), но и в ход пускают музыкальный продукт «секонд-хэнд», «поюзанный», «затасканный». Мюзикл, сплошь состоящий из легендарной музыки, определенным образом упакованный в притянутый за уши сценарий, напоминает музыку, проданную на рингтоны. Зрителю предлагают «ностальгический продукт», ни больше ни меньше - хором попеть хиты под караоке.

«Прелесть английской «We Will Rock You» состоит в том, что при вторичном использовании песен текст не меняется ни на букву»

Совершенно понятно, что с точки зрения истории бродвейского жанра это вряд ли можно назвать эволюцией. Вряд ли кто-либо станет сомневаться в том, что музыка Queen сегодня более популярна и актуальна, нежели музыка шведского квартета Abba, лежащая в основе мюзикла «Mamma Mia!» А между тем «We Will Rock You» в Москве провалился и идейно, и зрительски – он шел едва ли больше трех месяцев.

Впрочем, те два с половиной года, отделяющие московскую премьеру от лондонской, где мюзикл уже не идет, позволяют подозрительно относиться к слухам о всемирном успехе детища стареющих музыкантов Queen. В Москву мюзиклы вообще пришли в кризисный для жанра период.

Надо сказать, что в российском прокате эффект «караоке-мюзикла» несколько теряется. Прелесть английской «We Will Rock You» состоит в том, что при вторичном использовании песен текст не меняется ни на букву – из песен разного периода составляется, как в «Лего», какой-никакой корявый сюжетец, и песни начинают жить особой жизнью. В русском переводе оказалось, что экс-музыканты Queen создали произведение, буквально порочащее их репутацию. Они подошли к себе как к нерушимой легенде, абсолютно не иронизируя по поводу собственной славы.

Сцена из мюзикла «We Will Rock You» (фото ИТАР-ТАСС)
Сцена из мюзикла «We Will Rock You» (фото ИТАР-ТАСС)

В их продукте доказывается, что Queen и только Queen – душеспасение для молодежи и те самые живительные истоки, к которым нужно припасть, чтобы вылечиться от царства всеобщей попсы. К текстам Queen здесь относятся с фарисейским почтением, история и деятельность группы покрыты толстым слоем сакрализации. И ни разу, буквально ни разу нам не смогли напомнить о трагедии, случившейся с фронтменом Queen, о натуральном, невыдуманном драматизме его жизни, могущем послужить сюжетом не только что для мюзикла – романа! Мюзикл о силе «живого рока» вышел безнадежно попсовым, наивно-восторженным и легкодоступным, как караоке.

Если сегодня не будет выработана новая художественная доктрина, то русский мюзикл либо навечно сольется с эстрадой, либо потеряет национальную спецификацию, которую он смог-таки обрести в первые годы существования, превратившись в «сырьевой придаток» бродвейского театра. О чем свидетельствуют бесконечные калькированные образчики: начиная от провалившейся по всем статьям «42-й улицы» и кончая мюзиклами Московской оперетты, лучший из которых, «Нотр-Дам де Пари», безнадежно испорчен скупой и наивной режиссурой.

Мы обреченно продолжаем калькировать западные образцы, и надеяться тут можно только на разумный кастинг, способный хоть как-то «русифицировать» и «облагородить» ситуацию пусть и оплаченного культурного заимствования. «Норд-Ост» остался вершиной, недосягаемой маковкой национального мюзикла – при всем понимании того, что эта «недосягаемость» условна и лежит лишь в вопросе грамотного продюсирования, государственной поддержки и особой смелости постановщиков. Переоценить это явление невозможно, хотя бы потому, что до сих пор оно остается недооцененным.

Опыт создания аншлагового национального мюзикла с широким прокатом, удавшийся, невзирая на известную трагедию, оказался невостребованным. Никто не захотел пойти по пути, проложенному Алексеем Иващенко и Георгием Васильевым, которые смогли «приварить» к крепкой западной системе раскрутки проектов такого масштаба русское удальство, специфически национальные приоритеты и изрядную долю небанального патриотизма.

Иващенко и Васильев пошли по самому сложному пути: самостоятельно, с нуля создавая театральный миф, сделав очень много, чтобы «угодить» особенностям «национального мировосприятия». Угадали потребность в ностальгии по советской жизни, сознательно установив форму мюзикла на крепкую опереточную подпорку: сладко текущую музыку, старомодные ретротанцы в духе советских музыкальных фильмов, несовременные лица главных героев с налетом романтической наивности. В области стиля удар у Геращенко и Васильева вообще был наиболее точным: «Норд-Ост» был уже мюзиклом в содержании, но еще опереттой по форме. Для стартующего жанра так и нужно было – аудитории легче привыкнуть.

Сцена из мюзикла «Норд-Ост» (фото ИТАР-ТАСС)
Сцена из мюзикла «Норд-Ост» (фото ИТАР-ТАСС)

Интерес к бродвейским сценическим эффектам (падающий во льды самолет, трамвай, скорый поезд Москва – Архангельск) был усилен теплыми воспоминаниями советского человека о техническом прогрессе сталинской эпохи, о страсти юношей к воздушным полетам, о великой «стране инженеров и первооткрывателей», «стране героев, стране мечтателей, стране ученых». Таков был и убедительный стиль рекламы мюзикла: на фоне точных чертежей – синее небо, остов военного самолета и смотрящий в небо пилот в кожанке и унтах.

Величие и упадок страны, богатство и бедность империи, процветание и разруха – все чувства, связанные с этими понятиями, сошлись в «Норд-Осте», чей сюжет о правдоискательстве соединил историю дореволюционной и советской России, Великую войну и надежды на светлое будущее. В финале мюзикла из кусков льда, служивших планшетом сцены, восставал причудливый остов шхуны «Святая Мария», как бы вытесанный из огромного айсберга. Ледяной корабль был нашим, советским Летучим голландцем – призрачной, хрупкой надеждой на то, что «правда когда-нибудь победит». Все герои выстраивались в пеструю фронтальную мизансцену в стиле фонтанов ВДНХ, и публику сковывало монолитное ощущение: у нас была великая страна, и в ней жили сильные герои, которые свою жизнь считали подвигом за правду. У нас была великая промышленность, и мы сумели выжить после серии страшных катастроф, случившихся на нашем веку.

Патриотизм «Норд-Оста» был бесспорен, очевиден и ненавязчив. Последнее обстоятельство самое важное: «Норд-Осту» удалось сделать то, что не могли осуществить ни левые политики, ни правые, ни экономисты, ни кинематографисты: сплотить в едином порыве хотя бы один зрительный зал в полторы тысячи человек. И так действительно было… Каждый раз, когда мюзикл завершался.

Собственно, с нравственной проблематикой и были связаны три актерские удачи «Норд-Оста» – и если угодно, первые и последние актерские удачи в российском мюзикле. Актриса Театра на Таганке Ирина Линдт выступала в роли прекрасной строгой мадонны XIX века, сохранившейся, невольно задержавшейся в веке XX. Полная печали и трагических предчувствий, она с готовностью принимает правду о предательстве, будто всю жизнь была готова к ней. Грех ее самоубийства можно воспринимать как неизбежное убиение красоты в мире, где – пока – царит неправда. Изящная статуэточная фактура, стоические скулы, бездонные глаза, пластика опущенных рук, разлитая по всему телу правильность – самодисциплина немецких кровей – все это делало Ирину Линдт не только примой «Норд-Оста» (она, к сожалению, играла в мюзикле только первые полгода), но и его символом, перешедшим в рекламные плакаты, – аллегорией Правды, Мужества и Верности.

Ее оппонент и «неправильный» муж Николай Антонович в исполнении Юрия Мазихина был недоумевающим злодеем. По сцене бегал задыхающийся, хлопотливый старичок, зажатый обязательствами, облепленный проклятиями и вечно шантажируемый. Он обретал покой только в инвалидной коляске, куда свалил Татаринова-младшего жестокий паралич – аллегория возмездия.

Сцена из мюзикла «Норд-Ост» (фото ИТАР-ТАСС)
Сцена из мюзикла «Норд-Ост» (фото ИТАР-ТАСС)

И, наконец, Ромашов в несколько романтическом изображении Олега Кузнецова. Он достигал апогея в арии, где пелось о том, что жизнь не щадит влюбленных, свершающих подлости в приступе страсти. Одетый в вульгарный синий костюм, он бешено метался по сцене в круге света, ожидая то вознаграждения по справедливости, то справедливой кары. В эту сложную арию, предполагающую стиль игры как «самовозбуждения», были подпущены – впервые за весь мюзикл – роковые музыкальные интонации. И именно поэтому здесь как нигде русский мюзикл сблизился с канонами западного жанра. По крайней мере, эта сцена крайне напоминала заглавную арию Иуды в мюзикле Уэббера и Райса «Иисус Христос – суперзвезда» – нервный, капризный, истошный вой, обращенный к несправедливым небесам.

По прошествии времени «Чикаго» можно признать второй безусловной удачей в жанре мюзикла после «Норд-Оста». Мощный хореографический каркас Боба Фосса, безупречный сюжет, переданный с минималистской точностью, а также простейшие декорации, выносящие действие на узкую полоску авансцены – все это гарантировало российскому варианту «Чикаго» успех у публики (самые высокие показатели посещаемости – до 70%).

По нехитрым законам рекламного бизнеса пиарщики рекламировали не сам продукт под названием «Чикаго», а его стиль, оригинальную хореографию от Боба Фосса – главную перчинку мюзикла. Это узнаваемая и манящая sexy-манера: черное белье, высокие каблуки, чулки в сеточку, котелки, удерживающие тугой пучок волос, облегающие маечки. Стильные и агрессивные черно-белые фотографии с красно-кровавой рекламой «Чикаго». Стиль поведения на сцене – тюремный, наглый, вызывающий, пошлый в самом привлекательном смысле слова.

«Чикаго» ходил по острой грани между вкусом и безвкусицей, искусством и вульгарностью – зритель здесь все время рискует порезаться. В этой опасной игре заключена прелесть классического «Чикаго»: мир предстает правдоподобным и в то же время разъеденным тоннами едкой иронии. Зрителю показывают самые неприглядные стороны человеческой жизни, заставляют окунуться в ее грязь и пот, а потом утверждают, что это то самое, что все хотят видеть. Одним словом, «Чикаго» – это та самая поступь пряной вульгарности, которая, эпатируя и дразня аппетиты, умеет остановиться за два шага от пошлости. Зритель все время чувствует себя немного смущенным, и оттого восприятие мюзикла обострено. Так обостряются человеческие чувства при виде опасности.

В «Чикаго» мир шоу-бизнеса слился с миром криминала, решение суда по делу об убийстве зависит от щедро оплаченного красноречия адвоката, убить легко, быть оправданным за убийство – тоже. Преуспеть в шоу-бизнесе уже сложнее, но если знаешь и чтишь закон «шику, блеску дай», то тебе открыты все дороги.

Впрочем, эта история звучит иронично и для самих американцев, хотя бы это и смех, каким посмеиваются дельцы от того, как они ловко обделали своих конкурентов. Славы добиться легко! Так же легко, как быть оправданным за убийство, да даже и как убить неверного мужа. Америка смеется над собой и тут же собой умиляется – это по сердцу москвичам. В этом совпадении следует искать причины зрительского успеха «Чикаго». Москва в дни премьеры стала такой же продажной и мафиозной столицей, таким же враждебным к частному человеку мегаполисом, как Чикаго 1930-х: «В этом городе убийство перешло в разряд развлечений». Жизнь в стиле джаз, где от тюрьмы до звездного небосклона – один шаг. «Шика, блеска дай!» – запевает Филипп Киркоров в роли Билли Флинта и, быть может, впервые относится к себе иронично, перенимая американскую манеру иронизировать над собственным успехом.

К сожалению, даже очень качественный русский перевод не может передать всего богатства оттенков главной арии мюзикла «All that jazz», которую запевала густым, обволакивающим голосом с металлом на режущих слух переходах главное актерское сокровище «Чикаго» – театральная актриса из Смоленска Лика Рулла. Jazz по-английски означает и «джаз», и «суета, хаос, сумятица». «Чикаго» показывает именно такую жизнь - закрученную и перекрученную, непонятную и шумную, алогичную и безжалостную к человеку. В такой «джазовой симфонии» главное – просто двигаться, выныривать и выплывать, не сопротивляясь хаосу жизни и в то же время не давая ему овладеть собой. Этим занятием и увлечены две героини – они, раз попав в житейский переплет, выживают и в финале побеждают, сумев оседлать «весь этот джаз». Это мюзикл не об убийцах и не о тюрьме, а о том, что человек способен к реабилитации, что энергия и воля побивают непролазную вязкость жизни.

Сцена из мюзикла «Чикаго» (фото ИТАР-ТАСС)
Сцена из мюзикла «Чикаго» (фото ИТАР-ТАСС)

Не случайно и отнюдь не парадоксально, что во всех случаях - начиная от «Норд-Оста» и «Нотр-Дам де Пари» и заканчивая «Чикаго» и «42-ой улицей» - инициатива по производству мюзиклов исходит не из недр классического театра, а от зубров эстрады. В мюзикле можно совместить большую театральную форму и подвижную монументальную сценографию, зрительский интерес в масштабах огромного мегаполиса и всевозможное ассорти легких эстрадных форм. В руках акул шоу-бизнеса находятся не только свободные финансовые потоки, не сравнимые с порядками инвестиций в самые богатые московские театры, но и ценный опыт раскрутки проектов.

В сегодняшней кризисной ситуации театральному миру очень важно не отказаться от прав на мюзикл, не смотреть в его сторону с гримасой, означающей пренебрежение. Детище, созданное при слиянии эстрады и драматического театра, должно так и существовать, вечно колеблясь на тонкой грани жанра. О пользе «театрального влияния» на развитие мюзикла говорили не раз – все самое лучшее, что уже выработал новый жанр, связано с традициями драматической игры и режиссуры. Есть и последний аргумент: пока еще основная аудитория мюзикла – театральная, традиционная, знающая вкус к умному театру без халтуры. Как только публика поменяется и из зала, где показывают мюзиклы, уйдет интеллигентный зритель, национальному мюзиклу придется соответствовать и идти за аудиторией, без поддержки которой дорогостоящий жанр не выживет.

Сегодня важно это понять и всеми силами стараться не выпустить «второсортный» жанр из рук драматического театра, из рук русских драматических традиций. Очень важно юному движению не отказать в поддержке. В противном случае Россия превратится в сырьевой придаток западных шоу-магнатов, дарящих свои провалившиеся мюзиклы нашей непритязательной аудитории. Нам остро нужен свой собственный и непременно высококачественный продукт.


Вы можете комментировать материалы газеты ВЗГЛЯД, зарегистрировавшись на сайте Russia.ru. О редакционной политике по отношению к комментариям читайте здесь


← На главную страницуПисьмо авторуПодписка на колонку


Другие материалы этого автора:
  •  Павел Руднев: Входит свободный человек
    На крупнейшем финском театральном фестивале в Тампере показали спектакли о том, как человек пытается вырваться из сетей различных манипуляций.
  •  Павел Руднев: Мюзикл №2
    Мхатовский «Конек-Горбунок», выпущенный под конец театрального сезона, стал едва ли не самым заметным его событием.
  •  Павел Руднев: Венский балаган
    На престижном Венском фестивале «Wiener Festwochen» были показаны русский «Июль» Ивана Вырыпаева, а также новые спектакли Люка Бонди и Йохана Симонса.
  •  Павел Руднев: Новый академизм
    Одна из важнейших акций завершающегося завтра фестиваля «Золотая Маска» – широкие гастроли Александринского театра из Санкт-Петербурга.
  •  Павел Руднев: Бытие №2
    В Московском Художественном театре сыграли премьеру спектакля «Сорок первый» по повести Бориса Лавренева – писателя, причастного к созданию советского литературного канона.
  •  Павел Руднев: Егоркина былина
    Внезапная смерть кумира нескольких поколений – лидера «Гражданской обороны» Егора Летова всколыхнуло общество. Не стало знамени нашей фронды.
  •  Павел Руднев: Тающий вкус авангарда
    Спектаклем по эмигрантской поэме Марины Цветаевой «Молодец» режиссер Владимир Панков окончательно утвердился как главный авангардист современного театра.
  •  Павел Руднев: Рейдерство в Доме актера
    Очередной театральный конфликт в Москве: Центральный дом актера может лишиться средств к существованию.
  •  Павел Руднев: Театр 2007 года
    Итоги московского театрального года подводить приятно и радостно. Стабильность, уверенность, событийность сопутствовали 2007 году, и теперь нужно просто собрать воедино хиты уходящего года.
  •  Павел Руднев: Горе от Москвы
    Москва ныне мучает и чужака, и старожила. В столичных театрах вышли два спектакля по пьесе Александра Грибоедова «Горе от ума», в которых вопрос о свойствах новой фамусовской Москвы подан необычайно остро.
 
 
© 2005 - 2012 ЗАО «ВЗГЛЯД.РУ»
2009 Newmedia Stars
E-mail: inform@vz.ru
.masterhost Apple iTunes Google Play
В начало страницы  •
Поставить закладку  •
На главную страницу  •