Игорь Переверзев Игорь Переверзев Зачем в Средней Азии любезно принимали Кэмерона

Эмиссары приезжают и уезжают. Встречают их в Средней Азии гостеприимно. Потому что в местных обычаях встречать гостеприимно даже врагов. Угрожать эмиссарам в действительности есть чем. Но без России региону не обойтись.

4 комментария
Сергей Худиев Сергей Худиев Виктор Орбан провозгласил крах либеральной гегемонии

Любой глобальный проект через какое-то время начинает разваливаться. Оно и к лучшему – глобальной диктатуры нам еще не хватало. Мир суверенных наций, о котором говорит Орбан, определенно не будет раем – но он не будет и прогрессивно-либеральной антиутопией, которая даже на ранних стадиях выглядит довольно жутко.

5 комментариев
Игорь Перминов Игорь Перминов Почему болгар не любят в Евросоюзе

По числу сторонников России Болгария уступает разве что Сербии. При этом властные структуры, захваченные несколькими партиями евроатлантической направленности, регулярно отмечаются злобными выпадами против Российской Федерации.

4 комментария
1 сентября 2011, 15:48 • Культура

Опять двадцать пять

Фукунага вывернул «Джейн Эйр» наизнанку

Опять двадцать пять
@ focusfeatures.com/jane_eyre

Tекст: Денис Шлянцев

1 сентября на российские экраны выходит картина «Джейн Эйр», очередная экранизация классического романа Шарлотты Бронте. Общее число киноверсий книги уже перевалило за второй десяток. На этот раз роман между гувернанткой и хозяином поместья рассказан нелинейно (дань современности), но близко к оригиналу – поклонники останутся довольны.

Если верить IMDB, то впервые эту душераздирающую историю любви, не знающую социальных преград, поставили больше века назад – в 1910 году. С тех пор роман, ставший классикой так называемой женской литературы, наряду с «Поющими в терновнике» Колин Маккалоу и «Унесенными ветром» Маргарет Митчелл притягивал киношников почище любого магнита.

Режиссер уважительно относится к первоисточнику, не злоупотребляет нововведениями и не держит огромную постмодерн-фигу в кармане

«Джейн Эйр» была перенесена на экраны (широкий и голубой) более 20 раз, включая телесериалы. За книгу в свое время брались не только впечатлительные кисейные барышни, но и режиссеры из Гонконга, Чехословакии, Индии и Греции. Роман в свое время привлек Франко Дзефирелли (1996) и Роберта Стивенсона (1943), саму Джейн Эйр играли Джоан Фонтейн и Шарлотта Генсбур, а рокового мистера Рочестера – Орсон Уэллс и Уильям Херт.

Поколению 30- и 40-летних «Джейн Эйр» также знакома по телесериалу BBC 1983 года выпуска, который аж дважды (нонсенс для времен между «Рабыней Изаурой» и «Марианной») ставили в эфир центральных каналов.

Что именно так привлекает зрителей и режиссеров в этом бесхитростном повествовании? Киногеничность его декораций – готический замок, роскошные костюмы, налет мистики (какой уважающий себя замок обойдется без привидений?), балы и манеры? Или сама love story Джейн Эйр и мистера Рочестера, которая при ближайшем рассмотрении оборачивается обыкновенным импринтингом – ведь для Джейн он стал первым мужчиной в ее жизни, уделившим ей внимание?

#{image=552249}Есть ли вообще причины для того, чтобы посмотреть очередную экранизацию «Джейн Эйр», да еще непременно в кино? На этот вопрос можно ответить вполне определенно: да, причины имеются.

Во-первых, молодой режиссер Кэри Фукунага, получивший известность благодаря криминальной драме «Без имени», уважительно относится к первоисточнику, не злоупотребляет нововведениями и не держит огромную постмодерн-фигу в кармане, за что ему отдельное спасибо. Хронометраж фильма сравнительно гуманен – два часа, хотя, как известно, перипетии книги лучше всего умещаются в формат телесериала. Поэтому режиссер решил сосредоточиться на теме отношений, по максимуму убрать второстепенных персонажей, но оставить мистику.

Действие новой «Джейн Эйр», в отличие от предыдущих экранизаций, развивается нелинейно – таков дух современности, по мнению сценаристки Мойры Баффини. Фильм начинается с драматического момента – бегства Джейн Эйр из поместья Торнфилд, после чего она, заблудившаяся и промокшая, попадает в семейство Риверсов, которым и рассказывает свою «скорбную историю». Таким образом, вся биография Джейн: сиротливое детство, пансион, работа гувернанткой у Рочестера, первая любовь, она же и последняя – превращается в череду флэшбеков. Фрагментарность повествования расстраивает: кажется, что автор второпях упускает что-то важное, однако ближе к финалу подобная манера рассказа все-таки себя оправдывает.

Второй удачный момент картины – кастинг, ведь именно от подбора актеров, как выражался один из героев картины Монте Хеллмана «Дорога в никуда», зависит 90% фильма. Роль Джейн Эйр замечательно сыграла 21-летняя австралийская актриса Миа Васиковска, ранее снимавшаяся в эпизодических ролях у Лизы Холоденко («Детки в порядке») и Эдварда Цвика («Вызов»), а затем резко перешедшая в первую лигу благодаря Тиму Бертону и его «Алисе в Стране чудес». Ей удалось передать наивность и целомудрие романтической натуры Джейн Эйр, ролевой модели для многих девушек конца XIX – начала XX веков, принципиальности которой могут позавидовать и современные барышни.

Мистером Рочестером, самовлюбленным аристократом с дурными манерами и не самой приятной внешностью, стал Майкл Фассбендер, один из наиболее востребованных ныне британских актеров, снимавшийся в картинах широкого диапазона: от блокбастеров вроде «300 спартанцев» и «Люди Икс: Первый класс» до авторских работ «Голод» и «Аквариум». Преображенный неведомым ему ранее чувством, Рочестер меняется ради Джейн Эйр – именно эта метаморфоза прежде всего притягивает внимание камеры.

Второстепенные роли достались заслуженной Джуди Денч (экономка в поместье) и Джейми Беллу (пылкий священник-миссионер, которому Джейн Эйр доверяет свою историю). В эпизодах мелькнули Крэйг Робертс и Салли Хокинс из модного инди-хита «Субмарина» и дебютировавшая у Тима Бертона в «Суини Тодде» Джейн Вайзенер.

..............