«Филологический спор»

@ из личного архива

20 марта 2013, 20:04 Мнение

«Филологический спор»

Можно ли называть беспринципных народных избранников политическими проститутками или нельзя – вопрос открытый. Впрочем, открытым для меня является и вопрос: можно ли называть журналистов, получающих «вознаграждение» в конвертах за их творчество в довесок к официальной зарплате, журнашлюхами?

Андрей Шмидт Андрей Шмидт

партнер российско-немецкой консалтинговой компании

Всегда испытывал сложности с русским языком, несмотря на то что всю жизнь был вынужден им пользоваться.

Проститутка» в значении бесчестный, продажный человек – является всего лишь грубым и вульгарным словом

Может быть, поэтому исключительно филологический спор депутатов Государственной думы и журналистов «Московского комсомольца» остался для меня непонятен.

Действительно, можно ли называть беспринципных народных избранников политическими проститутками или нельзя – вопрос открытый. Впрочем, открытым для меня является и вопрос: можно ли называть журналистов, получающих «вознаграждение» в конвертах за их творчество в довесок к официальной зарплате, журнашлюхами?

За разъяснениями этого исключительно филологического вопроса я хотел обратиться к большому специалисту, по некоторым данным, в области интимных услуг Павлу Гусеву на сайте «Эха Москвы», где он дает сегодня интервью, но меня там предусмотрительно забанили по IP.

На чьей вы стороне в конфликте Госдумы и «МК» в связи с публикацией «Политическая проституция сменила пол»?



Результаты
305 комментариев

Поэтому я был вынужден довольствоваться меньшим и задал тот же вопрос бывшему корреспонденту «Московского комсомольца» и участнику скандального видео, на котором запечатлена передача денег в благодарность за хорошо сделанную «работу», – Александру Гришину. К огромному сожалению, он не смог ответить мне на мои вопросы и любезно порекомендовал обратиться в Институт русского языка им. Виноградова.

Доброжелательная девушка с приятным голосом из справочной службы института абсолютно безвозмездно (!) помогла мне разобраться с путаницей, возможно, возникшей в связи с пробелами в моем образовании.

Оказывается, слово «журнашлюха» хоть фантазийное, но все-таки бранное, и использовать его по отношению к журналистам было бы неправильно.

А вот «проститутка» в значении бесчестный, продажный человек – является всего лишь грубым и вульгарным словом. И в определенных обстоятельствах может быть применено.

Каким словом называть людей, получающих пачки денег, сидя в кожаных салонах черных лимузинов, каждый должен определить для себя сам, в меру своего воспитания. Во всяком случае, так мне сказала девушка с приятным голосом из справочной службы Института русского языка.

Источник: Блог Алексея Шмидта

..............